Les principaux mots de liaison
→ Also : aussi, également, en plus
-Oscar Wilde is a novelist and also a playwright
→ All the same : tout de même, malgré tout
-It may be objectionable ; they do it all the same
→ Although : bien que, quoique
-Altough the subject is serious, there is a touch of humour in the last paragraph.
→ As : comme, étant donné que
-As it dealt explicitly with sex, his novel was censored.
→ As : alors que, au fur et à mesure que
-As we read on, we discover the narrator's hostility towards the heroine.
→ As a result = consequently : par conséquent
-The text is well-structured ; as a result it is easy to understand.
→ As if = as though : comme si
-He behaved as if he had committed a crime.
→ As long as = so long as : tant que, pourvu que, à condition que
-As long as you consider the context, you can't miss the meaning of the text
→ As long as : aussi longtemps que, tant que
-As long as there are so-called feminine activities, sexual discrimination will exist.
→ As soon as : dès que, aussitôt que
-As soon as they saw the explorers, the Indians ran away.
→ As though : cf. As if
→ Because : parce que
-He uses “would” because he wants to insist on the frequent occurences of those actions in the past.
→ Besides : d'ailleurs, en outre
-His arguments are questionable-besides he is far from being objctive.
→ Besides : en plus de
-There are four main characters besides the narrator.
→ Consequently : par conséquent
-Those people were denied any freedom, consequently they rebelled.
→ Contrary to : en opposition à, à l'encontre de
-Contrary to our first impression, the hero turns out to be a coward.
→ Despite = in spite of : malgré, en dépit de
-He went to the big city, despite his dislike for urban life.
→ Due to = owing to : en raison de
-Due to international campaigns, awareness of child labour is growing.
→ Either...or : ou (bien)...ou (bien)
-Either he is sincere or he is a very clever fraud.
→ Even if : même si
-She will do it even if everybody disapproves.
→ Even though : bien que
-Even though the text was difficult, I managed to understand it.
→ For : depuis
-I hadn't read such an exciting mystery for years.
→ For : pendant
-they stayed in that room for a couple of days before they were given a room with a view.
→ For : car
-They complained, for they had asked specifically for a room with a view.
→ For all = in spite of : malgré, en dépit de
-For all their grumbling, they enjoyed their first few days in Italy.
→ For fear of : de peur de, de crainte de + be-ing
-He did not say a word, for fear of batraying his anguish.
→ For fear that : de peur que
-He did not dare to speak the truth for fear that the authorities might hear about it.
→ Furthermore = moreover : en outre, par ailleurs, qui plus est
-This text deals with the education of girls; furthermore, it is an account of life in the South.
→ Hence : d'ou
-Negociations between workers and management have failed, hence the strike.
→ However : pourtant, cependant
-He never achieved success ; however, he managed to attract the critics' attention.
→ However + adjectif ou adverbe : aussi + adjectif + subjonctif, avoir beau
-However hard he tried, he failed to convince us.
→ If : si
-If I were you, I would beware of rumours.
→ In addition : cf. Furthermore
→ In addition to : en plus de
-In addition to the long list of his literary works, we must add his activities as a philanthropist.
→ In case : au cas ou
-In case we don't get the point, the author gives plenty of examples.
→ In order to : afin de
-She contemplates spending a year in London in order to improve her English.
→ In spite of : malgré, en dépit de
-In spite of his efforts, he could not find another job.
→ In the meantime = meanwhile : pendant ce temps, en attendant
-They started looking for clues ; in the meantime, the murderer sneaked out.
→ Into the bargain : par dessus le marché
-She was a distinguished scientist, and a gifted painter into the bargain.
→ Lest : de peur que
-He ran away lest he should be seen.
→ Likewise = similarly : de même
-Nineteenth-century workers feared mechanization in industry ; likewise, Information Technology today is sometimes perceived as a threat.
→ Meanwhile : cf. In the meantime
→ Moreover : cf. Furthermore
→ Neither...nor : ni...ni
-I enjoyed neither the plot nor the style of that novel.
→ Nevertheless : néanmoins
-This book is outrageous. Nevertheless, it's worth reading.
→ No matter how = however : avoir beau
-No matter how uninteresting the story may be, I'll read it.
→ No matter what = whatever : quoi que + subjonctif, peu importe
-He was so popular that, no matter what he wrote, it sold.
→ No matter who = whoever : peu importe qui, quel(le) que soit
-No matter who visited them, he never moved from his sofa.
→ Nonetheless = nevertheless : néanmoins
-He is described as mean and pitiful ; we sympathize with him nonetheless.
→ Not that : non pas que
-She always felt uncomfortable with him, not that she ever said a word about it.
→ Notwithstanding : cf. In spite of
→ Notwithstanding : cf. Nevertheless
→ Once = as soon as : une fois que
-Once he had weighed the pros and cons, he was able to make up his mind.
→ On condition that = provided that : à condition que
-They agreed not to sue him on condition that he leave the country.
→ Or else : sinon, sans quoi
-Measures will have to be taken, or else social unrest will grow.
→ Otherwise : autrement
-It's a rather costly measure, otherwise it's a good idea.
→ Owing to = due to : en raison de
-Owing to the style, the text is obscure at first sight.
→ Provided (that) = providing (that) : pourvu que, à condition que
-Provided we don't jump to conclusions, we'll manage to understand the deep meaning of the text.
→ Similarly : cf.likewise
→ Since : depuis
-French women have had the right to vote since 1944.
→ Since : depuis que
-The situation has worsened since the first oil shock happened.
→ Since = as : puisque
-This passage needs interpreting since the narrator is not explicit.
→ So = and that's why : ainsi, donc, par conséquent
-He reveals few details about himself, so he is a rather mysterious narrator.
→ So as to = in order to : afin de, de facon à
-He accumulates examples so as to illustrate his point.
→ So long as : cf. As long as
→ So that : afin que, pour que
-The hero disguised himself so that the police would not find him.
→ So that : tant et si bien que, de sorte que
-He uses a lot of adjectives so that we get a very visual impression of the setting.
→ Still = however : pourtant, néanmoins, quand même, tout de même
-Immigrants know they will live precariously, still thousands of them cross the border.
→ Suppose (that) = supposing (that) : en supposant que, à supposer que, supposons que
-Suppose she had used the present tense, the effect would have been different.
→ That's (the reason) why : c'est pourquoi
-This is a descriptive piece, that's why so many adjectives are used.
→ Then : puis, ensuite
-First the narrator is neutral, non-committal, then he reveals his intentions and motives.
→ Therefore : donc, par conséquent, pour cette raison
-I think, therefore I am.
→ Though = although : bien que, quoique
-Though he is the hero, we are not told his name.
→ Adjectif + though = adjectif + as : aussi + adjectif + subjonctif
-Bold though he was, he never dared defy the party leader.
→ Though = and yet : et pourtant
-He'll probably say no, though it's worth trying.
→ Thus : cf. So
→ Till = until : jusqu'à
-Till the end of the passage, we get no hint of the truth.
→ Unless : à moins que
-Unless decisions are taken at government level, pollution in that part of the world will get worse.
→ Unlike : contrairement à, à l'inverse de
-Unlike the first text, the second one lays the emphasis on symbols.
→ Until = till : jusqu'à
-Until well after the death, his work was undervalued.
→ Up to : jusqu'à + lieu
-Up to a certain point, his indignation is understandable.
→ Whatever : quoi que + subjonctif
-Whatever you do, do it sincerely.
→ What is more = moreover : qui plus est
-This is a simplistic idea. What is more, it is completely wrong.
→ When : quand
-He knows he will be in trouble when they find the murder weapon.
→ Whenever : quand, chaque fois que
-Whenever he had to spend some time in the city, he felt homesick.
→ Whereas : alors que, par opposition
-The first text deals mainly with psychological portrait whereas the second one is concerned with action.
→ Wherever = no matter where : ou que + subjonctif
-Wherever you travel to nowadays, you get trapped in the tourist business.
→ Whether...(or) : si...(ou)
-The mayor will tell us whether he stands for re-election.
→ Which is why = and that's why : et c'est pourquoi
-Her aim is to convey an impression of indecision, which is why she uses unfinished sentences.
→ While : alors que, pendant que
-While he was a correspondent in South America, he witnessed acts of repression.
→ While = whereas : alors que, par opposition
-While some try to keep up with technological progress, most stick to their old typewriters.
→ Whilst : cf. While : alors que, pendant que
→ Yet : jusqu'ici
-This is his best short-story yet.
→ (not) Yet : (pas) encore
-At that stage in the text, the main character's intentions are not obvious yet.
→ Yet = however : pourtant, cependant.
-There wasn't much action, yet the film was gripping.